Termini di utilizzo

Ti diamo il benvenuto a Life360.com, il sito web e servizio online di Life360, Inc. (“Azienda,” “noi”). In questa pagina vengono spiegati i termini in cui è possibile usare i nostri software, sito web e servizi mobili e/o online forniti o collegati al servizio (collettivamente il “Servizio”). L’accesso al Servizio o il suo utilizzo (incluso il download di applicazioni mobili che potremmo offrire), l’Utente conferma di aver letto, compreso e accettato di essere vincolato al presente Accordo di utilizzo (“Accordo”) e alla raccolta e uso delle proprie informazioni personali come stabilito nell’Informativa sulla privacy di Life360, indipendentemente dal fatto che sia o meno un utente registrato del nostro Servizio. Questo Accordo si applica a tutti i visitatori, gli utenti e alle altre persone che accedono o usano il Servizio (“Utenti”).

LEGGERE CON ATTENZIONE QUESTO ACCORDO PER ACCERTARSI DI COMPRENDERE CIASCUNA DISPOSIZIONE, IN QUANTO L’ACCORDO CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI RELATIVE A DIRITTI LEGALI, TUTELE E OBBLIGHI DELL’UTENTE, INCLUSE DIVERSE LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI SUI DANNI CHE L’UTENTE PUÒ RIVENDICARE NEI NOSTRI CONFRONTI E GLI OBBLIGHI DI INDENNIZZO DELL’UTENTE NEI NOSTRI CONFRONTI. QUESTO ACCORDO CONTIENE LE DISPOSIZIONI OBBLIGATORIE PER L’ARBITRATO DELLE CONTROVERSIE CHE, AD ECCEZIONE DI QUANDO VIETATO DALLE LEGGI APPLICABILI, RICHIEDE L’USO DELL’ARBITRATO SU BASE INDIVIDUALE PER RISOLVERE LE CONTROVERSIE, PIUTTOSTO CHE IL RICORSO AL PROCESSO CON GIURIA O ALLA CLASS ACTION. 

L’ACCESSO O L’USO DEL SERVIZIO COMPORTA L’ACCETTAZIONE DEL PRESENTE ACCORDO.

1. Utilizzo del Servizio

A. Requisiti

È possibile usare il Servizio solo in base a un contratto vincolante con l’Azienda e solo in conformità con il presente Accordo e tutte le leggi, le norme e i regolamenti locali, statali, provinciali, federali, nazionali e internazionali applicabili. Ai minori di tredici (13) anni è severamente vietato creare un account per il Servizio senza esplicito consenso dei genitori. Per gli utenti in Corea, il Servizio non è disponibile ai minori di 14 anni. Quando forniscono il consenso per l’uso del Servizio da parte di un minore di tredici (13) anni, i genitori e tutori acconsentono a: (i) supervisionare l’uso del Servizio da parte del minore, assicurandosi che tale uso sia sempre conforme con il presente Accordo, tutti i documenti qui indicati e tutte le leggi applicabili e di essere pienamente responsabili per la conformità del minore con il presente Accordo e per l’uso del Servizio da parte del minore; (ii) le dichiarazioni di non responsabilità, le rinunce e le limitazioni di responsabilità stabilite nel presente Accordo per proprio conto e per conto del minore; e (iii) assumersi la piena responsabilità e indennizzare, difendere e manlevare l’Azienda e le sue sussidiarie, agenti/mandatari, licenzianti, manager e altre aziende affiliate, e i rispettivi dipendenti, terzisti, agenti/mandatari, funzionari e direttori, da ogni e qualsiasi richiesta, danno, obbligazione, perdita, responsabilità, costo e spesa sostenuti (incluse, a titolo di esempio, le spese legali) derivante, direttamente o indirettamente, dall’utilizzo del Servizio da parte del minore o dalla mancata conformità del minore al presente Accordo e a tutti i riferimenti all’Utente dal punto (i) al punto (vi) nella sezione 15, che saranno considerati applicabili al minore, a seconda dei casi. Il Servizio non è disponibile per gli Utenti che in precedenza abbiamo rimosso dal Servizio.

B. Regole del Servizio

L’Utente accetta di non intraprendere nessuna delle seguenti attività vietate: (i) copiare, distribuire, trasmettere, disassemblare, decompilare, visualizzare pubblicamente, ripubblicare o divulgare qualsiasi parte del Servizio con qualsiasi mezzo, inclusi, a titolo esemplificativo, “scraping” automatizzato o non automatizzato o creazione di qualsiasi opera derivata dal Servizio; (ii) determinare o tentare di determinare qualsiasi codice sorgente, algoritmo, metodo e tecnica inclusi nel Servizio o altre opere derivate dello stesso, o incorporare il Servizio o qualsiasi sua parte in qualsiasi altro programma o prodotto; (iii) utilizzare qualsiasi sistema automatizzato, inclusi a titolo esemplificativo “robot”, “spider”, “lettori offline”, ecc. per accedere al Servizio in modo tale da inviare ai server dell’Azienda un numero di messaggi di richiesta superiore a quello che può essere ragionevolmente prodotto da un essere umano nello stesso periodo di tempo utilizzando un browser web online convenzionale; (iv) trasmettere spam, catene di Sant’Antonio o altri messaggi di posta elettronica non richiesti; (v) tentare di interferire, compromettere l’integrità o la sicurezza del sistema o di decifrare qualsiasi trasmissione da o verso i server che gestiscono il Servizio; (vi) intraprendere qualsiasi azione che imponga, o possa imporre a nostra esclusiva discrezione, un carico irragionevole o sproporzionato sulla nostra infrastruttura; (vii) caricare dati non validi, virus, worm o altri agenti software attraverso il Servizio; (viii) raccogliere informazioni personali, compresi i nomi degli account, dal Servizio; (ix) utilizzare il Servizio per scopi di sollecitazione commerciale; (x) impersonare un’altra persona o altrimenti travisare la propria affiliazione con una persona o un’entità, porre in atto frodi, nascondere o tentare di nascondere la propria identità; (xi) interferire, o tentare di interferire, con il corretto funzionamento del Servizio; (xii) accedere a qualsiasi contenuto del Servizio attraverso tecnologie o mezzi diversi da quelli forniti o autorizzati dal Servizio; (xiii) aggirare le misure da noi utilizzate per impedire o limitare l’accesso al Servizio, comprese, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le funzionalità che impediscono o limitano l’uso o la copia di qualsiasi contenuto o che impongono limitazioni all’uso del Servizio o dei contenuti in esso presenti; (xiv) distribuire, concedere in licenza, trasferire o vendere, in tutto o in parte, qualsiasi parte del Servizio o opera da esso derivata; (xv) incoraggiare qualsiasi condotta che limiti o impedisca l’uso o la fruizione del Servizio da parte di chiunque o che, come da noi stabilito, possa danneggiare noi o gli utenti del Servizio o esporre noi o loro a responsabilità; e (xvi) violare, o favorire la violazione, del presente Accordo o di qualsiasi legge o regolamento federale, provinciale, locale, statale, straniero o internazionale applicabile, comprese le leggi relative all’esportazione di dati o di software, brevetti, marchi commerciali, segreti commerciali, diritti d’autore o altri diritti legali o di proprietà intellettuale (compresi i diritti di divulgazione e di privacy di altri).

C. Licenza per l’uso del Servizio

In base ai termini e alle condizioni del presente Accordo, concediamo una licenza non esclusiva, limitata, non trasferibile, liberamente revocabile per l’uso del Servizio per uso personale, non commerciale solo secondo quanto consentito dalle funzionalità del Servizio. L’Azienda si riserva tutti i diritti non espressamente concessi qui in relazione al Servizio e ai Contenuti dell’Azienda (come definiti di seguito). L’Azienda può annullare questa licenza in qualsiasi momento per qualsiasi motivo o senza alcun motivo. 

D. Account

Gli account che l’Utente può creare con il Servizio danno accesso ai servizi e alle funzionalità che possiamo stabilire e mantenere di volta in volta e a nostra esclusiva discrezione.

Non è mai consentito usare l’account di un altro utente senza autorizzazione. Quando si crea un account, è necessario fornire informazioni accurate e complete. L’Utente è l’unico responsabile dell’attività svolta sul proprio account e deve mantenere la password del proprio account al sicuro. Consigliamo di utilizzare password “complesse” (password che utilizzano una combinazione di lettere maiuscole e minuscole, numeri e simboli) per l’account. L’Utente deve comunicare immediatamente qualsiasi violazione della sicurezza o uso non autorizzato del proprio account. L’Azienda non sarà responsabile di eventuali perdite causate da un uso non autorizzato dell’account dell’Utente.

L’Utente può controllare il proprio profilo utente e le modalità di interazione con il Servizio modificando le impostazioni messe a sua disposizione.

2. Disponibilità del Servizio e diritto di recesso dell’Azienda

Possiamo, senza preavviso, modificare il Servizio; interrompere la fornitura del Servizio o di funzionalità del Servizio, all’Utente o agli utenti in generale;
o creare limiti di utilizzo per il Servizio. In caso di modifiche sostanziali al Servizio, forniremo all’Utente un preavviso di almeno 30 giorni. Possiamo interrompere o sospendere in modo permanente o temporaneo l’accesso al Servizio senza preavviso e senza doverne rispondere per qualsiasi motivo, incluso il caso in cui l’Utente, a nostro insindacabile giudizio, violi una qualsiasi disposizione del presente Accordo, o senza motivo. In caso di cessazione per qualsiasi motivo o senza motivo, l’Utente continua a essere vincolato dal presente Accordo. L’Utente è completamente responsabile dall’uso dei dati mobili derivante dall’uso del Servizio. Consultare il proprio operatore di telefonia mobile per conoscere il proprio piano, i costi e i limiti della tariffa dati. L’Utente è l’unico responsabile delle proprie interazioni con gli altri Utenti. Ci riserviamo il diritto, senza alcun obbligo, di monitorare le controversie tra l’Utente e gli altri Utenti. L’Azienda non è responsabile delle interazioni dell’Utente con gli altri Utenti, né delle azioni o mancate azioni dell’Utente.

3. Contenuto dell’Utente

Alcune aree del Servizio consentono agli Utenti di pubblicare contenuti quali informazioni sul profilo, immagini, commenti, domande, messaggi e altri contenuti o informazioni (qualsiasi contenuto di questo tipo che l’Utente invia, pubblica, visualizza, crea o decide di rendere disponibile sul Servizio è “Contenuto dell’Utente”). Il Contenuto dell’Utente non comprende le informazioni raccolte dal telefono o dispositivo dell’Utente o relative ad essi. Non rivendichiamo alcun diritto di proprietà sul Contenuto dell’Utente creato o inviato dall’Utente. Il Contenuto dell’Utente creato dall’Utente rimane di sua proprietà; tuttavia, condividendo il Contenuto dell’Utente attraverso il Servizio, l’Utente accetta la Concessione di licenza per il Contenuto dell’Utente di cui sotto e consente ad altri di visualizzare, modificare e/o condividere il Contenuto dell’Utente in conformità alle impostazioni dell’Utente e al presente Accordo. L’Azienda ha il diritto (ma non l’obbligo) a propria esclusiva discrezione di rimuovere qualsiasi Contenuto dell’Utente condiviso tramite il Servizio.

L’Utente accetta di non pubblicare o trasmettere Contenuto dell’Utente che:
(i) possa creare un rischio di danno, perdita, lesione fisica o mentale, stress emotivo, morte, disabilità, deturpamento o malattia fisica o mentale all’Utente, a qualsiasi altra persona o essere vivente; (ii) possa creare un rischio di qualsiasi altra perdita o danno a persone o proprietà; (iii) sia volto a danneggiare o sfruttare i bambini esponendoli a contenuti inappropriati, richiedendo dati personali o altro; (iv) possa costituire o contribuire a un crimine o a un illecito; (v) contenga informazioni o contenuti che riteniamo illegali, dannosi, ingiuriosi, offensivi dal punto di vista razziale o etnico, diffamatori, che violino la privacy personale o i diritti di pubblicità, molesti, umilianti per altre persone (pubblicamente o in altro modo), calunniosi, minacciosi, blasfemi o altrimenti discutibili; (vi) contenga informazioni o contenuti illegali (inclusa, a titolo esemplificativo, la divulgazione di informazioni privilegiate ai sensi della legge sui titoli o di segreti commerciali di un’altra parte); (vii) contenga informazioni o contenuti che l’Utente non ha il diritto di rendere disponibili ai sensi di legge o di rapporti contrattuali o fiduciari; (viii) contenga informazioni o contenuti che l’Utente sa non essere corretti e aggiornati; (ix) violino qualsiasi politica educativa o altra politica applicabile, comprese quelle relative a inganno o etica; (x) interferisca con altri utenti del Servizio, compresi, a titolo esemplificativo, l’interruzione del normale flusso di dialogo in un’area interattiva del Servizio e l’eliminazione o la revisione di qualsiasi contenuto pubblicato da un’altra persona o entità; (xi) salvo ove espressamente consentito, pubblicare o trasmettere richieste di beneficenza, petizioni di firme, accordi di franchising, accordi di distribuzione, accordi di agenzia di rappresentanza di vendita o altre opportunità commerciali (incluse offerte di lavoro o accordi contrattuali), iscrizioni a club, catene di Sant’Antonio o lettere relative a schemi piramidali, qualsiasi materiale pubblicitario o promozionale o qualsiasi altra sollecitazione di altri Utenti all’uso di beni o servizi, salvo nelle aree (ad es. una bacheca di annunci) che sono designate a tale scopo. L’Utente accetta che qualsiasi rapporto di lavoro, o di altro tipo che l’Utente instaura o tenta di instaurare con un datore di lavoro, un dipendente o un appaltatore che l’Utente contatta attraverso le aree del Servizio che possono essere designate a tale scopo, è tra l’Utente e il datore di lavoro, il dipendente o l’appaltatore in questione e non con noi. L’Utente non può copiare o utilizzare informazioni personali o commerciali di altri utenti senza il loro permesso. L’Utente accetta, dichiara e garantisce che il Contenuto dell’Utente da lui pubblicato non viola e non violerà i diritti di qualsiasi tipo di terze parti, compresi, a titolo esemplificativo, i diritti di proprietà intellettuale (come definiti di seguito) o i diritti di privacy. L’Azienda si riserva il diritto, senza alcun obbligo, di rifiutare e/o rimuovere qualsiasi Contenuto dell’Utente che l’Azienda ritenga, a propria esclusiva discrezione, violare tali disposizioni.

Ai fini del presente Accordo, per “Diritti di proprietà intellettuale” s’intendono tutti i diritti di brevetto, i diritti d’autore, i diritti sulle opere d’ingegno, i diritti morali, i diritti di pubblicità, i diritti sui marchi commerciali, sulla veste commerciale e sui marchi di servizio, l’avviamento, diritti sul segreto commerciale e gli altri diritti di proprietà intellettuale esistenti o che verranno in seguito ad esistere, nonché tutte le relative richieste e registrazioni, rinnovi ed estensioni, ai sensi delle leggi di qualsiasi stato, provincia, Paese, territorio o altra giurisdizione.

In relazione al Contenuto dell’Utente, l’Utente afferma, dichiara e garantisce quanto segue:

A. L’Utente ha il consenso di ogni persona fisica nel Contenuto dell’Utente a utilizzare il nome o l’immagine di tale persona nel modo previsto dal Servizio e dal presente Accordo e ciascuna di tali persone ha sollevato l’Utente da qualsiasi responsabilità che possa sorgere in relazione a tale utilizzo.

B. I Contenuti dell’Utente e il loro uso da parte dell’Azienda, come previsto dal presente Accordo e dal Servizio, non violeranno alcuna legge né infrangeranno alcun diritto di terzi, ivi compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, i diritti di proprietà intellettuale e i diritti di privacy. L’Azienda non si assume alcuna responsabilità per il Contenuto dell’Utente che l’Utente o qualsiasi altro Utente o terza parte pubblica o invia tramite il Servizio. L’Utente è l’unico responsabile del proprio Contenuto dell’Utente e delle conseguenze della sua pubblicazione e accetta che noi agiamo solo come un canale passivo per la distribuzione online e la pubblicazione del Contenuto dell’Utente. L’Utente comprende e accetta che può essere esposto a Contenuto dell’Utente impreciso, discutibile, inappropriato per i bambini o altrimenti non adatto allo scopo dell’Utente e accetta che l’Azienda non sia responsabile per eventuali danni che l’Utente ritenga di subire a causa del Contenuto dell’Utente.

4. Concessione di licenza per il Contenuto dell’Utente

Pubblicando qualsiasi Contenuto dell’Utente sul Servizio, l’Utente concede espressamente, e dichiara e garantisce di avere tutti i diritti necessari per farlo, all’Azienda una licenza gratuita, sublicenziabile (anche attraverso più livelli di sublicenza), trasferibile, perpetua, irrevocabile, non esclusiva e mondiale per utilizzare, riprodurre, modificare, pubblicare, elencare informazioni relative, modificare, tradurre, distribuire, associare, eseguire pubblicamente, mostrare pubblicamente e creare opere derivate del Contenuto dell’Utente e del nome, della voce e/o dell’immagine dell’utente presenti nei Contenuti dell’Utente, in tutto o in parte, e in qualsiasi forma, media o tecnologia, sia oggi sia in futuro, per l’uso in relazione al Servizio e per i nostri scopi commerciali, di marketing, pubblicitari e di altro tipo.

5. Termini specifici per il software per dispositivi mobili

A. Software per dispositivi mobili.

Come parte del Servizio, mettiamo a disposizione software e/o applicazioni progettati per dispositivi mobili (“Software per dispositivi mobili”). Per usare il Software per dispositivi mobili è necessario disporre di un dispositivo mobile compatibile con il Software per dispositivi mobili. L’Azienda non garantisce che il Software per dispositivi mobili sia compatibile con i dispositivi mobili dell’utente. Con il presente documento, l’Azienda concede all’Utente una licenza non esclusiva, non trasferibile e revocabile per l’uso di una copia del codice compilato del Software per dispositivi mobili per un account dell’Azienda di proprietà esclusiva dell’Utente, per uso personale. Senza limitare i divieti generali sulle azioni dell’Utente contenuti nelle “Regole del Servizio” di cui sopra, che si applicano anche al Software per dispositivi mobili, l’Utente non può: (i) modificare, disassemblare, decompilare o decodificare il Software per dispositivi mobili, salvo che tale restrizione sia espressamente vietata dalla legge; (ii) affittare, noleggiare, prestare, rivendere, concedere in sublicenza, distribuire o trasferire in altro modo il Software per dispositivi mobili a terzi o utilizzare il Software per dispositivi mobili per fornire servizi di time sharing o simili a terzi; (iii) fare copie del Software per dispositivi mobili; (iv) rimuovere, aggirare, disattivare, danneggiare o interferire in altro modo con le funzionalità di sicurezza del Software per dispositivi mobili, con le funzionalità che impediscono o limitano l’uso o la copia di qualsiasi contenuto accessibile attraverso il Software per dispositivi mobili, o con le funzionalità che impongono limitazioni all’uso del Software per dispositivi mobili; o (v) eliminare gli avvisi di copyright e di altri diritti di proprietà sul Software per dispositivi mobili. L’Utente riconosce che l’Azienda può occasionalmente rilasciare versioni aggiornate del Software per dispositivi mobili e può aggiornare automaticamente ed elettronicamente la versione del Software per dispositivi mobili che l’Utente utilizza sul proprio dispositivo mobile. L’Utente acconsente a tali aggiornamenti automatici sul proprio dispositivo mobile e accetta che i termini e le condizioni del presente Accordo si applichino a tutti gli aggiornamenti. Qualsiasi codice di terze parti che possa essere incorporato nel Software per dispositivi mobili è coperto dall’EULA di licenza open source o di terze parti, se presente, che autorizza l’uso di tale codice. La concessione della licenza di cui sopra non è una vendita del Software per dispositivi mobili, o di qualsiasi copia dello stesso,
e l’Azienda o i partner o i fornitori di terze parti mantengono tutti i diritti, i titoli e gli interessi sul Software per dispositivi mobili (e qualsiasi copia dello stesso). Qualsiasi tentativo da parte dell’Utente di trasferire i diritti, i doveri o gli obblighi di cui al presente documento, ad eccezione di quanto espressamente previsto dal presente Accordo, è da considerarsi nullo. L’Azienda si riserva tutti i diritti non espressamente concessi nel presente Accordo. Se il Software per dispositivi mobili viene acquisito per conto del Governo degli Stati Uniti, si applica la seguente disposizione. L’uso, la duplicazione e la divulgazione del Software per dispositivi mobili da parte del Governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nel presente Accordo e a quanto previsto nelle disposizioni DFARS 227.7202-1(a) e 227.7202-3(a) (1995), DFARS 252.227-7013(c)(1)(ii) (OCT 1988), FAR 12.212(a) (1995), FAR 52.227-19 o FAR 52.227-14 (ALT III), come applicabile. Il Software per dispositivi mobili ha origine negli Stati Uniti ed è soggetto alle leggi e alle normative statunitensi in materia di esportazione. Il Software per dispositivi mobili non può essere esportato o riesportato in determinati Paesi o a persone o entità a cui è vietato ricevere esportazioni dagli Stati Uniti. Inoltre, il Software per dispositivi mobili può essere soggetto alle leggi sull’importazione e sull’esportazione di altri Paesi. L’Utente accetta di rispettare tutte le leggi statunitensi e straniere relative all’uso del Software per dispositivi mobili e del Servizio dell’Azienda, comprese le leggi della propria giurisdizione di residenza.

B. Software per dispositivi mobili dell’App Store di Apple.

Quanto segue si applica al Software per dispositivi mobili scaricato dall’App Store Apple (“Software proveniente da Apple”): L’Utente riconosce e accetta che il presente Accordo è stipulato esclusivamente tra l’Utente e l’Azienda, non con Apple, Inc. (“Apple”) e che Apple non ha alcuna responsabilità per il Software proveniente da Apple o per il suo contenuto. L’uso del Software proveniente da Apple deve essere conforme ai Termini di servizio in essere dell’App Store. L’Utente riconosce che Apple non ha alcun obbligo di fornire alcun servizio di manutenzione e supporto per il Software proveniente da Apple. In caso di mancata conformità del Software proveniente da Apple a qualsiasi garanzia applicabile, è possibile informare Apple e Apple rimborserà il prezzo di acquisto del Software proveniente da Apple; nella misura massima consentita dalla legge applicabile, Apple non avrà alcun altro obbligo di garanzia in relazione al Software proveniente da Apple e a qualsiasi altro reclamo, perdita, responsabilità, danno, costo o spesa attribuibile alla mancata conformità a qualsiasi garanzia sarà disciplinato esclusivamente dal presente Accordo e da altre leggi applicabili all’Azienda in qualità di fornitore del software.

L’Utente riconosce che Apple non è responsabile della gestione di eventuali reclami da parte dell’Utente o di terzi relativi al Software proveniente da Apple o del possesso e/o uso da parte dell’Utente del Software proveniente da Apple, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: (i) reclami per responsabilità relativi al prodotto; (ii) reclami per la mancata conformità del Software proveniente da Apple a qualsiasi requisito legale o normativo applicabile; e (iii) reclami derivanti dalla protezione dei consumatori o da legislazioni simili; e che tutti questi reclami sono regolati esclusivamente dal presente Accordo e da altre leggi applicabili all’Azienda in qualità di fornitore del software. L’Utente riconosce che, in caso di rivendicazione da parte di terzi che il Software proveniente da Apple o il suo possesso e uso da parte dell’Utente violino i diritti di proprietà intellettuale di tali terzi, l’Azienda, e non Apple, sarà l’unica responsabile per l’indagine, la difesa, la risoluzione e l’estinzione di tali rivendicazioni di violazione della proprietà intellettuale nella misura prevista dal presente Accordo. L’Utente e l’Azienda riconoscono e concordano che Apple, e le sue sussidiarie, sono beneficiari terzi del presente Accordo in relazione alla licenza del Software proveniente da Apple e che, in seguito all’accettazione da parte dell’Utente dei termini e delle condizioni del presente Accordo, Apple avrà il diritto (e si riterrà che abbia accettato il diritto) di applicare il presente Accordo in relazione alla licenza del Software proveniente da Apple nei confronti dell’Utente in quanto beneficiario terzo.

C. Software per dispositivi mobili del Play Store Google. 

Quanto segue si applica al Software per dispositivi mobili scaricato dal Play Store di Google (“Software proveniente da Google”): (i) L’Utente riconosce e accetta che il presente Accordo è stipulato esclusivamente tra l’Utente e l’Azienda, e non con Google, Inc. (“Google”); (ii) l’uso del Software proveniente da Google deve essere conforme ai Termini di servizio in essere del Google Play Store di Google; (iii) Google è soltanto il fornitore del Play Store di Google dove l’Utente ha ottenuto il Software proveniente da Google; (iv) l’Azienda, e non Google, è l’unica responsabile per il proprio Software proveniente da Google; (v) Google non ha obblighi o responsabilità nei confronti dell’Utente in relazione al Software proveniente da Google o all’Accordo; e (vi) l’Utente riconosce e accetta che Google è una terza parte beneficiaria rispetto all’Accordo per quanto riguarda il Software proveniente da Google dell’Azienda.

6.  Comunicazioni con l’Utente

A. Comunicazioni via e-mail

Fornendo all’Azienda il proprio indirizzo e-mail, l’Utente acconsente all’uso di tale indirizzo per l’invio di comunicazioni relative al Servizio, incluse le comunicazioni richieste per legge, in sostituzione della comunicazione per posta. Potremmo anche usare tale l’indirizzo e-mail per inviare all’Utente altri messaggi, come modifiche alle funzionalità del Servizio e offerte speciali. Se non si desidera ricevere messaggi e-mail promozionali, è possibile rinunciare a ricevere tali messaggi cancellando la propria iscrizione a tali comunicazioni e-mail da parte dell’Azienda. La rinuncia può comportare la non ricezione messaggi di e-mail relativi ad aggiornamenti, miglioramenti o offerte.

B. SMS e messaggi di testo

Potremmo offrire all’Utente la possibilità di ricevere SMS/messaggi di testo ricorrenti, come ad esempio i messaggi dei membri della sua famiglia o di gruppi di amici (“Famiglia” o “Cerchia” dell’Utente) o gli avvisi relativi a una funzionalità di monitoraggio del Servizio (“Programma di messaggistica di testo“). Potremmo anche inviare SMS/messaggi di testo in caso di emergenza, come ad esempio il rilevamento di un incidente automobilistico significativo che coinvolge un membro della Cerchia dell’Utente o nel caso in cui l’Utente sia indicato come contatto di emergenza di un altro Utente. Accettando il Programma di messaggistica di testo, l’Utente accetta di ricevere SMS/messaggi di testo al numero di telefono cellulare fornito. L’Utente certifica che il numero di cellulare fornito è vero e accurato e che è autorizzato a iscrivere il numero di cellulare designato per ricevere tali messaggi di testo. L’Utente riconosce e accetta che i messaggi di testo possono essere inviati utilizzando un sistema di composizione telefonica automatica, che si applicano tariffe standard per i messaggi e i dati e che la frequenza dei messaggi può variare. Il Programma di messaggistica di testo potrebbe non essere disponibile per tutti gli operatori o compatibile con tutti i modelli di telefono cellulare e gli operatori non sono responsabili per un eventuale ritardo o mancato recapito dei messaggi. Non siamo responsabili di eventuali ritardi nell’invio o nella ricezione di messaggi di testo e possiamo modificare il Programma di messaggistica di testo in qualsiasi momento. Per ricevere assistenza in relazione ai messaggi di testo, rispondere “HELP” a qualsiasi messaggio di testo ricevuto tramite il Programma di messaggistica di testo. Per rinunciare a ricevere messaggi di testo, rispondere “STOP” a qualsiasi messaggio di testo ricevuto tramite il Programma di messaggistica di testo. L’Utente accetta che, a seguito di tale richiesta di rinuncia alle comunicazioni via SMS/messaggi di testo, possa ricevere un ultimo messaggio di testo che confermi la sua richiesta. È inoltre possibile annullare l’iscrizione (o, dopo l’annullamento dell’iscrizione, iscriversi nuovamente) o ottenere assistenza inviando un’e-mail a support@life360.com. Tenere presente che se l’Utente rinuncia a ricevere avvisi tramite messaggi di testo, potremmo non essere in grado di contattarlo con messaggi importanti riguardanti il Servizio o i membri della sua Cerchia. Tuttavia, in caso di emergenza o di domande sull’account, cercheremo di contattare l’Utente in altri modi, ad esempio tramite notifica push o e-mail.

7. I nostri diritti di proprietà

Fatta eccezione per il Contenuto dell’Utente, il Servizio e tutti i materiali, i servizi e le informazioni in esso contenuti o trasferiti, compresi, a titolo esemplificativo, informazioni, software, immagini, testi, grafici, illustrazioni, loghi, brevetti, marchi commerciali, marchi di servizio, diritti d’autore, fotografie, audio, video, musica, contenuti, report, caratteristiche, funzionalità, design, presentazione, analisi e dati altrimenti generati, raccolti o trasmessi attraverso il Servizio o il Software per dispositivi mobili, l’aspetto del Servizio e il Contenuto dell’Utente appartenente ad altri Utenti (“Contenuto dell’Azienda“), e tutti i Diritti di proprietà intellettuale ad essi correlati, sono di proprietà esclusiva dell’Azienda e dei nostri licenziatari (compresi gli altri Utenti che pubblicano Contenuto dell’Utente nel Servizio). Fatta eccezione
per quanto esplicitamente previsto nel presente documento, nulla di quanto contenuto nel presente Accordo potrà essere considerato atto a creare una licenza in base a tali Diritti di proprietà intellettuale e l’Utente accetta di non vendere, concedere in licenza, affittare, modificare, distribuire, copiare, riprodurre, trasmettere, mostrare pubblicamente, eseguire pubblicamente, pubblicare, adattare, modificare o creare opere derivate da qualsiasi Contenuto dell’Azienda. L’uso del Contenuto dell’Azienda per scopi non espressamente consentiti dal presente Accordo è severamente vietato.

L’Utente può scegliere, o noi possiamo invitarlo a farlo, di inviare commenti o idee sul Servizio, incluso, senza limitazioni, su come migliorare il Servizio o i nostri prodotti. (“Idee”). Con l’invio di un’idea, l’Utente accetta che la sua divulgazione è gratuita, non richiesta e senza restrizioni e non pone l’Azienda di fronte ad alcun obbligo fiduciario o di altro tipo, e che l’Azienda è libera di utilizzare l’idea per qualsiasi scopo senza alcun compenso per l’Utente e/o di divulgare l’idea su base non confidenziale o in altro modo a chiunque. L’Utente riconosce inoltre che, accettando la sua proposta, l’Azienda non rinuncia ad alcun diritto di utilizzare idee simili o correlate precedentemente note all’Azienda o sviluppate dai propri dipendenti o ottenute da fonti diverse dall’Utente. L’Azienda non ha alcun obbligo di esaminare, considerare o implementare alcuna Idea. L’Utente accetta, dichiara e garantisce che qualsiasi Idea presentata dall’Utente non viola e non violerà alcun diritto di terze parti, compresi, a titolo esemplificativo, i Diritti di proprietà intellettuale (come definiti di seguito) o i diritti di privacy.

8. Funzionalità del Servizio

Il Servizio include una serie di funzionalità che possono essere o meno disponibili per l’Utente a seconda delle funzionalità che l’Utente ha scelto, ove richiesto, di usare a pagamento o in abbonamento. Alcune funzionalità del Servizio richiedono l’installazione del Software per dispositivi mobili sui dispositivi idonei per la funzionalità. Non tutte le funzionalità del Servizio potrebbero essere disponibili nel Paese dell’Utente. Per ulteriori dettagli, vedere di seguito. 

A. Dati di localizzazione e funzionalità relative alla guida.

Alcune funzionalità del Servizio sono progettate per raccogliere e condividere informazioni sulla posizione dell’Utente e di altri individui che usano il Servizio, nonché per rilevare e monitorare i comportamenti di guida. Per poter accedere queste funzionalità e usarle, il Servizio raccoglie dati di posizione, sensoriali e di movimento dal dispositivo mobile dell’Utente al fine di condividere le informazioni sulla posizione, calcolare e rilevare il comportamento di guida e gli eventi di guida (come eccesso di velocità, frenate brusche, guida distratta, collisioni, cronologia precisa della posizione e movimenti di un veicolo a motore), fornire servizi di risposta alle emergenze, compilare report e fornire o facilitare in altro modo le caratteristiche e le funzionalità del Servizio. Tali dati vengono raccolti quando il veicolo è movimento, anche se l’Utente non è il conducente. Se non si ha l’autorizzazione del conducente a raccogliere queste informazioni, assicurarsi di disattivare i servizi di localizzazione, il comportamento del conducente e le funzionalità di segnalazione e rilevamento degli incidenti. Utilizzando i servizi di localizzazione, il comportamento del conducente e le funzionalità di rilevamento in un veicolo a motore, l’Utente dichiara e garantisce di essere il conducente, o di avere il consenso del conducente, affinché l’Azienda raccolga e utilizzi le informazioni relative alla posizione, al movimento e al comportamento di guida dal dispositivo per fornire i Servizi e per altri scopi, come descritto nella nostra Informativa sulla privacy.

Per funzionare correttamente, queste funzionalità richiedono l’installazione del Software per dispositivi mobili corrispondente sul dispositivo per il quale verranno forniti i dati di localizzazione e movimento e l’accesso ai dati di localizzazione, sensoriali e di movimento dello smartphone o dispositivo mobile. Queste funzionalità potrebbero non funzionare correttamente se le autorizzazioni e le impostazioni del dispositivo che consentono l’accesso ai dati di posizione, sensoriali e di movimento non sono configurate o abilitate correttamente. Inoltre, le funzionalità potrebbero non funzionare per diversi motivi, ad esempio se il dispositivo su cui è installato il Software per dispositivi mobili non è acceso e connesso alla rete del provider di servizi wireless (ad esempio, non funzionerà se il telefono è connesso a una rete wi-fi), se i servizi di localizzazione sono disattivati, se il Servizio non è in uso o è bloccato sul dispositivo, se si sta effettuando una telefonata con il dispositivo e per altri motivi. Consultare il documento Life 360 Family Safety Assist Supplemental Terms e le impostazioni dell’app per maggiori informazioni su come accedere alle funzionalità e usarle.

I Dati di localizzazione e le funzionalità relative alla guida sono attualmente disponibili solo negli Stati Uniti e in Canada (esclusi i territori di Yukon, Nunavut e del Nordovest). 

B. Family Safety Assist (assistenza per la sicurezza della famiglia).

Il Servizio Family Safety Assist Life360 fornisce agli Utenti funzionalità e servizi di emergenza e di sicurezza, come il rilevamento degli incidenti e il servizio di pronto intervento, l’assistenza stradale, report e monitoraggio del comportamento del conducente e altri servizi. Il Servizio Family Safety Assist mette a disposizione di tutti gli Utenti di Life360 alcune funzionalità e servizi di base (“Funzionalità di base“), mentre altre funzionalità e servizi sono disponibili per gli Utenti con abbonamento a pagamento con vari livelli di vantaggi in base al piano di abbonamento (“Funzionalità con abbonamento“). Alcune funzionalità e servizi di Family Safety Assist sono fornite da partner di terze parti (“Fornitori di terze parti”). I servizi forniti da terze parti possono richiedere una registrazione aggiuntiva e possono essere soggetti ai termini e alle condizioni applicabili del fornitore terzo. L’uso del Servizio Family Safety Assist è soggetto ai termini di utilizzo riportati nel documento Life360 Family Safety Assist Supplemental Terms of Use

La funzionalità Family Safety Assist è attualmente disponibile solo negli Stati Uniti e in Canada (esclusi i territori di Yukon, Nunavut e del Nordovest). 

C. Azioni Google.

L’Azione su Google (“Azione”) Life360 è una funzionalità vocale che consente di accedere ad alcune informazioni relative all’account Life360 dell’Utente e alla sua Cerchia familiare sugli smartphone (tramite l’app Assistente Google), sugli altoparlanti smart (ad es., Google Home e Google Mini) e altri dispositivi che si connettono al servizio Assistente Google.  Ad esempio, è possibile usare il proprio dispositivo abilitato per l’Assistente (ad esempio, Google Home) per comunicare con Life360 a voce, ad esempio per chiedere la posizione di un membro della propria Cerchia familiare.

Per usare l’Azione, l’Utente dovrà rivolgere comandi e domande ad alta voce all’Assistente e riceverà una risposta visualizzata sullo schermo di un dispositivo e/o una risposta audio.  Ad esempio, la domanda “Dov’è la mia famiglia?” fornirà una risposta che identifica il nome, l’ubicazione e altre informazioni sui membri della Cerchia familiare dell’Utente su tutti i dispositivi su cui è abilitata l’Azione Life360.  Qualsiasi comunicazione a Life360 tramite l’Assistente Google sarà trattata da Life360 come una comunicazione autorizzata dall’Utente e qualsiasi comunicazione da Life360 tramite l’Assistente Google in risposta a una richiesta ricevuta dal dispositivo abilitato all’Assistente dell’Utente sarà trattata da Life360 come una comunicazione all’Utente. Una volta attivata l’azione Life360 sul dispositivo Assistente Google, l’Utente autorizza Life360 a fornire informazioni al dispositivo. L’Utente è responsabile di tutti i comandi vocali e degli altri dati trasmessi attraverso l’uso dell’Azione, anche in caso di accesso non autorizzato da parte di terze parti. 

L’Utente è l’unico responsabile dell’uso dell’Azione e di tutte le interazioni con Life360 tramite l’Azione. È possibile che una persona diversa dall’Utente possa interagire con Life360 tramite l’Azione sul dispositivo dell’Utente o che qualcuno possa ascoltare l’interazione dell’Utente con Life360 tramite l’Azione e apprendere informazioni sulla posizione dei membri della Cerchia familiare dell’Utente. L’Utente deve essere consapevole di ciò che lo circonda e prendere in considerazione l’uso di tutte le funzionalità di sicurezza eventualmente disponibili sui propri dispositivi, come la corrispondenza vocale, i PIN o le password, per proteggere la privacy del proprio account Life360 e le informazioni dei membri della propria Cerchia. Se l’Utente ha abilitato l’Azione, potremmo avvisare i membri della Cerchia dell’Utente.

L’Assistente Google è un servizio di Google e viene gestito dai sistemi di Google. L’uso da parte dell’Utente di dispositivi abilitati all’uso dell’Assistente Google attraverso i quali può usare l’Azione è soggetto agli accordi con Google e all’informativa sulla privacy di Google. È possibile che l’Assistente Google (e il dispositivo su cui è installato) e/o Google registrino le interazioni dell’Utente con l’Azione o con l’Assistente Google. Usando l’Azione, l’Utente acconsente alla condivisione con Google delle informazioni contenute nelle sue interazioni con l’Azione Life360.  Per capire come Google tratta queste interazioni, si consiglia di leggere gli accordi relativi all’Assistente Google e l’informativa sulla privacy di Google.  Life360 non è affiliata a Google e non è parte o responsabile degli accordi dell’Utente con Google e dei suoi prodotti e servizi. Life360 non è responsabile del funzionamento dell’Assistente Google o dei dispositivi abilitati per l’Assistente, né di eventuali imprecisioni derivanti dall’uso dell’Azione. È possibile che l’uso dell’Azione venga interrotto e/o che si verifichino errori, come il mancato riconoscimento vocale e il fraintendimento dei comandi vocali. Se non si è certi dell’accuratezza delle informazioni fornite tramite l’Azione, accedere al proprio account Life360 tramite l’applicazione mobile Life360. 

Anche se l’Utente non utilizza l’Azione Life360 su un dispositivo abilitato all’Assistente Google, se un membro della sua Cerchia ha abilitato l’Azione Life360 su un dispositivo abilitato all’Assistente, i dati personali dell’Utente, compresa la posizione, possono essere resi disponibili a Google e a qualsiasi persona che abbia accesso a un dispositivo su cui l’Azione Life360 è stata abilitata da un membro della Cerchia dell’Utente. L’Utente può rifiutare questa condivisione di informazioni chiedendo al membro della propria Cerchia di scollegare l’Azione da tutti i suoi dispositivi abilitati all’Assistente oppure lasciando la Cerchia. 

L’Azione Life360 potrebbe non essere disponibile in tutte le giurisdizioni. Life360 può modificare, sospendere o interrompere l’Azione o parte di essa in qualsiasi momento senza preavviso. 

Il servizio Assistente Google è attualmente disponibile solo negli Stati Uniti. 

D. Sicurezza digitale 

Il servizio di sicurezza digitale di Life360 offre una serie di funzionalità quali avvisi di violazione dei dati, protezione e ripristino dell’identità e monitoraggio del credito. Per fornire questi servizi, collaboriamo con terze parti. Potremmo condividere i dati personali dell’Utente con i nostri partner per fornire questi servizi. 

Se è membro di una Cerchia in Life360, l’Utente può acconsentire esplicitamente a ricevere gli avvisi per la protezione dell’identità e la violazione dei dati per sé e per l’intera Cerchia. In questi casi, ogni membro della Cerchia avrà visibilità sugli avvisi di protezione dell’identità e di violazione dei dati di ogni altro membro della Cerchia. In qualsiasi momento, ogni membro di una Cerchia può scegliere di non ricevere più avvisi di violazione dei dati o protezione dal furto d’identità accedendo alle proprie impostazioni e selezionando “Sicurezza digitale”. In questi casi, quando si rinuncia alla protezione dell’identità o agli avvisi di violazione dei dati, non si riceveranno più tali servizi e non si condivideranno più tali informazioni con la propria Cerchia. 

Il servizio di Sicurezza digitale Life360 è attualmente disponibile solo negli Stati Uniti e in Canada. 

E. Collegamento degli account Tile

Tile, Inc., una sussidiaria di Life360, crea dispositivi hardware connessi che garantiscono la massima tranquillità aiutando l’Utente a tenere traccia degli oggetti a cui tiene di più. I servizi Tile consentono di individuare i dispositivi hardware Tile e i dispositivi abilitati per Tile dei partner (collettivamente, “Dispositivi Tile”) tramite l’app per dispositivi mobili Tile. Maggiori informazioni su Tile sono disponibili all’indirizzo Tile.com. Life360 ora consente ai clienti Tile di individuare i propri Dispositivi Tile anche con l’app Life360.  Per farlo,
è possibile collegare il proprio account Tile all’account Life360. La scelta di collegare questi account consentirà all’Utente di visualizzare e tenere traccia dei propri Dispositivi Tile all’interno della mappa visualizzata nell’app Life360 e permetterà ai membri dell’eventuale Cerchia dell’Utente di visualizzare e tenere traccia di tali Dispositivi Tile. Quando si collegano questi account, l’uso dei servizi Life360 da parte dell’Utente e i dati raccolti sui Dispositivi Tile vengono condivisi con Life360 e sono soggetti sia a questi Termini di utilizzo sia all’Informativa sulla privacy di Life360, rispettivamente.  A prescindere da qualsiasi disposizione contenuta nei Termini di utilizzo o nell’Informativa sulla privacy di Life360, e per evitare ogni possibile malinteso, le posizioni associate ai dispositivi Tile dell’Utente, sia nelle app mobili Tile sia in quelle Life360, non saranno vendute o commercializzate neppure in forma aggregata.  Si noti che l’uso dei Dispositivi Tile, anche quando collegati all’account Life360, rimangono soggetti ai Termini di servizio Tile e all’Informativa sulla privacy di Tile

9. Altre regole e informazioni sul Servizio e le funzionalità del Servizio

Questa sezione contiene ulteriori politiche e informazioni sul Servizio e sulle funzionalità del Servizio, comprese le informazioni sulla copertura geografica, i criteri di fatturazione e le condizioni tariffarie e di pagamento.

A. Copertura geografica.

Il Servizio è destinato ai residenti degli Stati Uniti contigui, dell’Alaska, delle Hawaii e, ove specificamente indicato, alcuni Servizi sono disponibili in Canada. Alcune funzionalità del Servizio potrebbero non funzionare in aree al di fuori della zona di copertura del servizio wireless del telefono su cui è installato il Software per dispositivi mobili.

B. Criteri di fatturazione.

Se si sceglie di utilizzare le Funzionalità in abbonamento, si accettano le condizioni tariffarie e di pagamento e si accetta che queste possano essere aggiornate di volta in volta. L’Azienda può aggiungere nuove funzionalità a fronte di tariffe e costi aggiuntivi o modificare le tariffe e i costi dei servizi esistenti, in qualsiasi momento e a propria esclusiva discrezione. Qualsiasi modifica ai nostri prezzi o termini di pagamento entrerà in vigore nel ciclo di fatturazione successivo alla notifica di tale modifica all’Utente, come previsto dal presente Accordo.

C. Tariffe e termini di pagamento

i. Pagamento anticipato dei costi di abbonamento e di accesso.

Tutti i costi di abbonamento e di accesso alle Funzionalità in abbonamento vengono pagate in anticipo. L’Azienda non è responsabile di eventuali addebiti o spese sostenute dall’Utente a seguito di addebiti fatturati dall’Azienda in conformità al presente Accordo (ad esempio, conti scoperti, superamento del limite della carta di credito, ecc.). Fornendo un numero di carta di credito o un altro metodo di pagamento con funzionalità di autorizzazione anticipata (ad esempio, alcuni account PayPal o pagamenti
in-app come quelli effettuati da terzi come Apple o Google), l’Utente autorizza l’Azienda a continuare ad addebitare sul metodo di pagamento tutti gli oneri dovuti all’Azienda, comprese le tasse, fino a quando l’account dell’Utente non sarà saldato e il suo abbonamento non verrà cancellato dall’Utente o dall’Azienda. L’Azienda si riserva il diritto di limitare il numero di account che possono essere addebitati su una carta di credito o altro metodo di pagamento o di identificazione per utente unico.

ii. Gli account in abbonamento possono avere un periodo di prova.

Dopo la registrazione iniziale di un abbonamento a pagamento, è possibile che venga concesso un periodo di prova iniziale. Alcune Funzionalità in abbonamento potrebbero non essere disponibili durante il periodo di prova gratuito, a discrezione dell’Azienda. L’Utente può cancellare il proprio account in qualsiasi momento durante il periodo di prova. Se si desidera cambiare il tipo di account, è possibile farlo in qualsiasi momento (prima o dopo il periodo di prova). L’Utente può usufruire di una sola prova per persona (carta di credito o altro metodo di pagamento o identificazione unico) per un periodo
di dodici (12) mesi. Se non si annulla l’account durante la prova, l’addebito avverrà in base al tipo di account selezionato durante la registrazione. Per annullare l’abbonamento a una Funzionalità in abbonamento in qualsiasi momento, inviare un’e-mail a support@life360.com.

iii. Metodi di pagamento

L’Azienda accetta carte di credito e debito emesse da VISA, MasterCard, American Express e Discover. L’Azienda accetta anche pagamenti in-app di terze parti come Apple o Google. L’Azienda richiede che l’Utente fornisca il codice di sicurezza della propria carta di debito o di credito a scopo di protezione dall’uso non autorizzato della carta da parte di altre persone. Il codice di sicurezza è un numero individuale di tre o quattro cifre specifico per la carta, che può essere stampato sul fronte della carta, sopra il numero di conto in rilievo (se American Express), o sul retro della carta, sul riquadro della firma (se Visa o MasterCard). Nel caso in cui l’Azienda non sia in grado di effettuare l’addebito sulla carta fornita dall’Utente (ad esempio, carta di credito scaduta), l’Azienda invierà all’Utente un avviso per aggiornare i dati della carta. L’Utente avrà a disposizione un periodo di tolleranza di quattordici (14) giorni per aggiornare i propri dati di fatturazione. Se l’account non viene aggiornato entro il periodo di tolleranza di quattordici (14) giorni, l’Azienda annullerà l’abbonamento.

iv. Modifiche delle tariffe

Le tariffe per le Funzionalità in abbonamento possono cambiare di tanto in tanto, a esclusiva discrezione dell’Azienda. In tale circostanza, e se l’Utente dispone attualmente di Funzionalità in abbonamento, l’Azienda fornirà all’Utente una notifica della modifica attraverso il Servizio o tramite e-mail,
a discrezione dell’Azienda o come richiesto dalla legge applicabile, almeno trenta (30) giorni prima dell’entrata in vigore della modifica. La continuazione dell’uso delle Funzionalità in abbonamento dopo l’entrata in vigore delle modifiche di prezzo costituisce l’accettazione del pagamento dell’importo modificato. Se non si accettano le nuove tariffe, seguire le istruzioni riportate nella sezione “Cancellazione delle funzionalità in abbonamento o chiusura dell’account”. L’Utente (e non l’Azienda) è responsabile di eventuali spese o commissioni da pagare a terzi in relazione al Servizio, come ambulanze e altri soccorritori di emergenza.

D. Non sono previsti rimborsi.

L’Utente può cancellare il proprio account in qualsiasi momento; tuttavia, se non vietato dalla legge applicabile, non sono previsti rimborsi per il periodo di mancato utilizzo di un abbonamento, per costi di licenza o di abbonamento per qualsiasi parte del Servizio, per i contenuti o i dati associati al proprio account o per qualsiasi altra cosa. In caso di cancellazione di qualsiasi Funzionalità in abbonamento, l’abbonamento sarà valido fino al completamento del periodo di pagamento in corso. Per chiarezza, se si acquista un abbonamento annuale e lo si annulla dopo due mesi, non si riceverà un rimborso per la parte restante dell’anno, ma si usufruirà delle Funzionalità in abbonamento per i restanti dieci mesi già pagati.

E. Informazioni di pagamento e imposte

Tutte le informazioni fornite dall’Utente in relazione a un acquisto o a una transazione o ad altre interazioni finanziarie con il Servizio devono essere accurate, complete e aggiornate. L’Utente acconsente a pagare tutte le spese sostenute dagli utenti della sua carta di credito, carta di debito o altro metodo di pagamento utilizzato in relazione a un acquisto o a una transazione o a un’altra interazione finanziaria con il Servizio alle tariffe in vigore al momento in cui tali spese vengono sostenute. L’Utente pagherà tutte le imposte applicabili, se del caso, relative a tali acquisti, transazioni o altre interazioni finanziarie.

F. Uso della batteria

L’uso del Servizio o delle funzionalità del Servizio che richiedono l’uso del Software per dispositivi mobili può consumare una quantità significativa di energia della batteria di qualsiasi dispositivo su cui è installato il Software per dispositivi mobili. L’Utente potrebbe voler limitare l’uso di questi o altri servizi sul proprio dispositivo ai momenti in cui sono necessari (ad esempio, potrebbe voler disattivare alcune funzionalità del Servizio quando non è alla guida o disattivare altre applicazioni e servizi quando è alla guida) oppure, ove possibile, potrebbe voler tenere il telefono collegato a una fonte di alimentazione.

10. Cancellazione delle funzionalità in abbonamento o chiusura dell’account

L’Utente può cancellare le proprie Funzionalità in abbonamento o chiudere il proprio account in qualsiasi momento. Per cancellare le Funzionalità in abbonamento o chiudere l’account, inviare un’e-mail a support@life360.com. Se si invia un’e-mail, includere il proprio nome, l’indirizzo e-mail usato per la registrazione e un numero di telefono a cui è possibile essere contattati. In generale, l’elaborazione di una richiesta di cancellazione può richiedere fino a cinque (5) giorni lavorativi. 

11. Non vengono forniti consigli professionali

Se il Servizio fornisce informazioni di carattere professionale (ad esempio, medico o legale), tali informazioni hanno uno scopo puramente informativo e non devono essere interpretate come consigli professionali. Non si deve intraprendere alcuna azione sulla base delle informazioni contenute nel Servizio. È necessario richiedere una consulenza professionale indipendente da parte di un soggetto abilitato e/o qualificato nel settore di riferimento.

12. Privacy

Abbiamo a cuore la privacy dei nostri utenti. Consultare la nostra Informativa sulla privacy per informazioni su come raccogliamo, utilizziamo e divulghiamo le informazioni dell’Utente, compresi i dati del dispositivo, la posizione, i dati sensoriali e di movimento. L’Utente acconsente alla raccolta, all’utilizzo e alla divulgazione dei propri dati personali per gli scopi descritti nella nostra Informativa sulla privacy.

13. Sicurezza

L’integrità e la sicurezza dei dati personali dell’Utente sono molto importanti per l’Azienda. Tuttavia, non possiamo garantire che terze parti non autorizzate siano in grado di eludere le nostre misure di sicurezza o di utilizzare le informazioni personali dell’Utente per scopi impropri. L’Utente riconosce di aver fornito i propri dati personali a proprio rischio e pericolo.

14. Link di terze parti

Il Servizio può contenere link a siti web, inserzionisti, servizi, offerte speciali di terze parti o a altri eventi o attività che non sono di proprietà o controllati dall’Azienda. Quando si usano tali link, si esce dal Servizio. L’Azienda non avvalla né si assume alcuna responsabilità per tali siti, informazioni, materiali, prodotti o servizi di terze parti. Se l’Utente accede a un sito web di terze parti dal Servizio, lo fa a proprio rischio e riconosce che il presente Accordo e l’Informativa sulla privacy dell’Azienda non si applicano all’uso di tali siti. L’Utente esonera espressamente l’Azienda da qualsiasi responsabilità derivante dall’uso di siti web, servizi o contenuti di terze parti. Inoltre, i rapporti o la partecipazione alle promozioni degli inserzionisti presenti nel Servizio, compresi il pagamento e la consegna dei prodotti, e qualsiasi altro termine (come le garanzie) sono esclusivamente tra l’Utente e tali inserzionisti. L’Utente accetta che l’Azienda non sarà responsabile di eventuali perdite o danni di qualsiasi tipo relativi ai rapporti dell’Utente con tali inserzionisti.

15. Indennità

L’Utente accetta di difendere, indennizzare e manlevare l’Azienda e le sue sussidiarie, agenti/mandatari, licenziatari, manager e altre aziende affiliate, nonché i loro dipendenti, appaltatori, agenti/mandatari, funzionari e direttori, da e contro qualsiasi reclamo, danno, obbligo, perdita, responsabilità, costo o debito e spese (incluse, a titolo esemplificativo, le spese legali) derivanti da: (i) l’uso e l’accesso al Servizio da parte dell’Utente, compresi i dati o i contenuti trasmessi o ricevuti dall’Utente; (ii) la violazione da parte dell’Utente di qualsiasi termine del presente Accordo, compresa, a titolo esemplificativo, la violazione da parte dell’Utente di una qualsiasi delle dichiarazioni e garanzie qui riportate; (iii) la violazione da parte dell’Utente di qualsiasi diritto di terzi, compreso, a titolo esemplificativo, qualsiasi diritto alla privacy o diritto di proprietà intellettuale; (iv) la violazione da parte dell’Utente di qualsiasi legge, norma o regolamento applicabile; (v) qualsiasi reclamo o danno derivante da qualsiasi Contenuto dell’Utente, o qualsiasi Contenuto dell’Utente o altre informazioni inviate tramite l’account dell’Utente, comprese le Idee; o (vi) l’accesso e l’utilizzo del Servizio da parte di qualsiasi altra parte con il nome utente unico, la password o altro codice di sicurezza appropriato.

16. Esclusioni di garanzia

Alcune giurisdizioni, tra cui la provincia del Quebec (Canada), non consentono l’esclusione di determinate garanzie, pertanto le esclusioni di responsabilità riportate di seguito potrebbero non essere applicabili.

IL SERVIZIO VIENE FORNITO “COSÌ COM’È” E “COME DISPONIBILE”. L’USO DEL SERVIZIO È A RISCHIO DELL’UTENTE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IL SERVIZIO VIENE FORNITO SENZA GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, PRIVACY, SICUREZZA, ACCURATEZZA, TEMPESTIVITÀ, QUALITÀ O NON VIOLAZIONE. NESSUN CONSIGLIO O INFORMAZIONE, ORALE O SCRITTA, OTTENUTA DALL’UTENTE DALL’AZIENDA O ATTRAVERSO IL SERVIZIO CREERÀ ALCUNA GARANZIA NON ESPRESSAMENTE DICHIARATA NEL PRESENTE DOCUMENTO. SENZA LIMITARE QUANTO SOPRA, L’AZIENDA, LE SUE SUSSIDIARIE, AFFILIATE E LICENZIATARIE NON GARANTISCONO CHE: (I) IL SERVIZIO O I RISULTATI OTTENUTI DALL’USO DEL SERVIZIO (AD ESEMPIO, DATI, INFORMAZIONI, LOCALIZZAZIONE, RILEVAMENTO O SEGNALAZIONE DI INCIDENTI, ASSISTENZA DI EMERGENZA, ECC.) SARÀ ACCURATO, AFFIDABILE, PRIVO DI ERRORI O CORRETTO; (II) IL SERVIZIO O I RISULTATI OTTENUTI DALL’USO DEL SERVIZIO SODDISFERANNO I REQUISITI DELL’UTENTE; (III) IL SERVIZIO SARÀ DISPONIBILE IN QUALSIASI MOMENTO O LUOGO, TEMPESTIVO, ININTERROTTO O SICURO; (IV) EVENTUALI DIFETTI O ERRORI SARANNO CORRETTI; O (V) IL SERVIZIO SIA PRIVO DI VIRUS O ALTRI COMPONENTI DANNOSI.  QUALSIASI CONTENUTO SCARICATO O ALTRIMENTI OTTENUTO ATTRAVERSO L’USO DEL SERVIZIO VIENE SCARICATO A PROPRIO RISCHIO E L’UTENTE SARÀ L’UNICO RESPONSABILE DI QUALSIASI DANNO AL PROPRIO SISTEMA INFORMATICO O DISPOSITIVO MOBILE O DELLA PERDITA DI DATI DERIVANTE DA TALE DOWNLOAD O DALL’USO DEL SERVIZIO.

L’AZIENDA NON GARANTISCE, AVALLA, ASSICURA O SI ASSUME LA RESPONSABILITÀ DI ALCUN PRODOTTO O SERVIZIO PUBBLICIZZATO O OFFERTO DA TERZE PARTI ATTRAVERSO IL SERVIZIO O QUALSIASI SITO WEB O SERVIZIO COLLEGATO TRAMITE HYPERLINK, E LA SOCIETÀ NON SARÀ PARTE O CONTROLLERÀ IN ALCUN MODO ALCUNA TRANSAZIONE TRA L’UTENTE E I FORNITORI TERZI DI PRODOTTI O SERVIZI.

17. Limitazione di responsabilità

NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO L’AZIENDA, LE SUE AFFILIATE, I SUOI AGENTI/MANDATARI, DIRETTORI, DIPENDENTI, FORNITORI O LICENZIATARI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, PUNITIVI, INCIDENTALI, SPECIALI, CONSEQUENZIALI O ESEMPLARI, COMPRESI, SENZA LIMITAZIONI, I DANNI PER PERDITA DI PROFITTI, DI AVVIAMENTO, DI UTILIZZO, DI DATI O DI ALTRE PERDITE INTANGIBILI, DERIVANTI DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE QUESTO SERVIZIO. IN NESSUN CASO L’AZIENDA SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI, PERDITE O LESIONI DERIVANTI DA HACKING, MANOMISSIONI O ALTRI ACCESSI O UTILIZZI NON AUTORIZZATI DEL SERVIZIO O DELL’ACCOUNT DELL’UTENTE O DELLE INFORMAZIONI IN ESSO CONTENUTE. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, L’AZIENDA NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER (I) ERRORI, OMISSIONI O IMPRECISIONI DEL SERVIZIO O DEI RISULTATI OTTENUTI DALL’USO DEL SERVIZIO (AD ES., DATI, INFORMAZIONI, POSIZIONE, RILEVAMENTO O SEGNALAZIONE DI INCIDENTI, ASSISTENZA DI EMERGENZA, ECC.); (II) LESIONI PERSONALI, MORTE O DANNI ALLA PROPRIETÀ, DI QUALSIASI NATURA, RISULTANTI DALL’ACCESSO O DALL’USO DEL NOSTRO SERVIZIO; (III) QUALSIASI ACCESSO O USO NON AUTORIZZATO DEI NOSTRI SERVER E/O DI TUTTE LE INFORMAZIONI PERSONALI IVI MEMORIZZATE; (IV) QUALSIASI INTERRUZIONE O CESSAZIONE DELLA TRASMISSIONE DA O VERSO IL SERVIZIO; (V) QUALSIASI BUG, VIRUS, CAVALLO DI TROIA O SIMILI CHE POSSANO ESSERE TRASMESSI AL NOSTRO SERVIZIO, O ATTRAVERSO ESSO, DA TERZE PARTI; (VI) QUALSIASI ERRORE O OMISSIONE IN QUALSIASI CONTENUTO O PER QUALSIASI PERDITA O DANNO SUBITO A SEGUITO DELL’USO DI QUALSIASI CONTENUTO PUBBLICATO, INVIATO VIA E-MAIL, TRASMESSO O ALTRIMENTI RESO DISPONIBILE ATTRAVERSO IL SERVIZIO; (VII) IL CONTENUTO DELL’UTENTE O LA CONDOTTA DIFFAMATORIA, OFFENSIVA O ILLEGALE DI QUALSIASI TERZA PARTE; E/O (VIII) QUALSIASI AZIONE O MANCATA AZIONE DI TERZE PARTI. IN NESSUN CASO L’AZIENDA, LE SUE AFFILIATE, I SUOI AGENTI/MANDATARI, DIRETTORI, DIPENDENTI, FORNITORI O LICENZIATARI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL’UTENTE O DI QUALSIASI ALTRO UTENTE PER EVENTUALI RECLAMI, PROCEDIMENTI, RESPONSABILITÀ, OBBLIGHI, DANNI, PERDITE O COSTI PER UN IMPORTO SUPERIORE ALL’IMPORTO PAGATO DALL’UTENTE ALL’AZIENDA IN VIRTÙ DEL PRESENTE DOCUMENTO NEI SEI MESI PRECEDENTI ALL’EVENTO CHE HA DATO ORIGINE ALLA RESPONSABILITÀ, O A CENTO DOLLARI (100,00 $ USA), A SECONDA DI QUALE SIA L’IMPORTO MAGGIORE.

LA PRESENTE SEZIONE SULLA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICA INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE LA PRESUNTA RESPONSABILITÀ SIA BASATA SU CONTRATTO, ILLECITO CIVILE, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O QUALSIASI ALTRA BASE, ANCHE SE L’AZIENDA È STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA PRECEDENTE LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICA NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE NELLA GIURISDIZIONE APPLICABILE.

ALCUNE GIURISDIZIONI, TRA CUI IL QUEBEC, NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE O L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LE LIMITAZIONI O LE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI ALL’UTENTE. IL PRESENTE ACCORDO CONFERISCE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI E L’UTENTE PUÒ GODERE DI ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE. LE CLAUSOLE DI ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ, LE ESCLUSIONI E LE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ DI CUI AL PRESENTE ACCORDO NON SI APPLICHERANNO NELLA MISURA IN CUI CIÒ SIA VIETATO DALLA LEGGE APPLICABILE.

Tutte le azioni legali derivanti dal Servizio, se non vietato dalla legge applicabile, saranno considerate inammissibili a meno che l’Azienda non ne riceva comunicazione scritta entro un anno dalla data dell’evento che ha dato origine a tale azione legale.

Il Servizio è controllato e gestito da strutture negli Stati Uniti. Ad eccezione del Canada, l’Azienda non dichiara che il Servizio sia appropriato o disponibile per l’uso in altri luoghi. Coloro che accedono o utilizzano il Servizio da altre giurisdizioni lo fanno a propria discrezione e sono interamente responsabili del rispetto di tutte le leggi e le normative statunitensi e locali applicabili, comprese, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le normative in materia di esportazione e importazione. L’Utente non può usare il Servizio se è residente in un Paese sottoposto a embargo dagli Stati Uniti o se è una persona o un’entità straniera non autorizzata o considerata non gradita dal governo degli Stati Uniti. Salvo diversa esplicita indicazione, tutti i materiali presenti nel Servizio sono rivolti esclusivamente a individui, aziende o altre entità situate negli Stati Uniti.

18. Legge applicabile e arbitrato

Le disposizioni di cui alla presente sezione 18 sono vietate dal Consumer Protection Act (CQLR c P-40.1) del Quebec e pertanto non si applicano agli Utenti del Quebec, Canada.

A. Legge applicabile.

L’Utente riconosce che: (i) il Servizio sarà considerato esclusivamente basato in California; e (ii) il Servizio sarà considerato passivo e non darà luogo a giurisdizione personale nei confronti dell’Azienda, né specifica né generale, in giurisdizioni diverse dalla California. Il presente Accordo è disciplinato dal diritto sostanziale interno dello Stato della California, senza tener conto dei principi di conflitto legislativo. Le parti riconoscono che il presente Accordo costituisce una transazione che coinvolge il commercio interstatale. Nonostante quanto suddetto in relazione al diritto sostanziale, qualsiasi arbitrato condotto in base ai termini del presente Accordo sarà disciplinato dal Federal Arbitration Act. (9 U.S.C. §§ 1-16). È espressamente esclusa l’applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. L’Utente accetta di sottoporsi alla giurisdizione personale dei tribunali federali e statali della Contea di Santa Clara, in California, per qualsiasi azione per la quale ci riserviamo il diritto di chiedere un provvedimento ingiuntivo o un altro provvedimento equitativo in un tribunale della giurisdizione competente per prevenire la violazione, effettiva o minacciata, dell’appropriazione indebita o della violazione dei nostri diritti d’autore, marchi commerciali, segreti commerciali, brevetti o altri diritti di proprietà intellettuale o di proprietà, come stabilito nella disposizione sull’arbitrato riportata di seguito.

C. Arbitrato.

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE PERCHÉ, SALVO OVE VIETATO DALLA LEGGE APPLICABILE, IMPONE ALLE PARTI DI ARBITRARE LE LORO CONTROVERSIE E LIMITA IL MODO IN CUI L’UTENTE PUÒ CHIEDERE UN RISARCIMENTO ALL’AZIENDA. Nell’improbabile caso in cui l’Azienda non sia riuscita a risolvere una controversia con l’Utente dopo sessanta (60) giorni, ad eccezione dei casi in cui ciò sia vietato dalla legge applicabile, ciascuno di noi concorda di risolvere qualsiasi reclamo, controversia o contenzioso (ad esclusione di qualsiasi richiesta dell’Azienda di provvedimenti ingiuntivi o di altri provvedimenti equi) derivante da o in relazione a questo Accordo di utilizzo, o alla violazione o presunta violazione dello stesso (collettivamente, “Reclami“), mediante arbitrato vincolante da parte del Judicial Mediation and Arbitration Services (“JAMS”) in base alle Procedure di arbitrato accelerato facoltative in vigore per il JAMS, salvo quanto previsto nel presente documento. L’arbitrato sarà condotto nella Contea di Santa Clara, California, a meno che l’Utente e l’Azienda non concordino diversamente. Ciascuna parte sarà responsabile del pagamento delle spese di deposito, amministrative e di arbitrato secondo le regole del JAMS. Il lodo reso dall’arbitro includerà i costi dell’arbitrato, le ragionevoli spese legali e i costi ragionevoli per i testimoni esperti e di altro tipo, e qualsiasi sentenza sul lodo reso dall’arbitro potrà essere emessa in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente. Nulla di quanto contenuto nella presente Sezione potrà essere considerato come un impedimento all’Azienda di richiedere ai tribunali un provvedimento ingiuntivo o un altro provvedimento equitativo, se necessario per proteggere gli interessi proprietari dell’Azienda. TUTTE LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DEVONO ESSERE PRESENTATE A TITOLO INDIVIDUALE DALLE PARTI, E NON COME QUERELANTE O MEMBRO DI UNA CLASSE ACTION, AZIONE COLLETTIVA, AZIONE LEGALE PRIVATA O ALTRO PROCEDIMENTO RAPPRESENTATIVO. LA PRESENTE RINUNCIA SI APPLICA ALL’ARBITRATO DI CLASSE E, SALVO DIVERSO ACCORDO, L’ARBITRO NON PUÒ CONSOLIDARE LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DI PIÙ PERSONE. L’UTENTE ACCETTA CHE, STIPULANDO IL PRESENTE ACCORDO, L’UTENTE E L’AZIENDA RINUNCIANO CIASCUNO AL DIRITTO A UN PROCESSO CON GIURIA O A PARTECIPARE A UN’AZIONE COLLETTIVA, A UN’AZIONE LEGALE PRIVATA O AD ALTRO PROCEDIMENTO RAPPRESENTATIVO DI QUALSIASI TIPO.

19. Informazioni e reclami

In caso di domande o reclami relativi al Servizio, inviare un’e-mail a support@life360.com o chiamare il numero (866) 277-2233. Tenere presente che le comunicazioni via e-mail non sono necessariamente sicure;
di conseguenza, l’Utente non deve includere informazioni relative alla propria carta di credito o altre informazioni sensibili nella corrispondenza via e-mail con l’Azienda. I residenti in California possono contattare l’unità di assistenza ai reclami della Division of Consumer Services del California Department of Consumer Affairs per posta all’indirizzo 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, o per telefono al numero (916) 445-1254 o (800) 952-5210.

20. Termini generali

A. Attribuzione.

Il presente Accordo, e tutti i diritti e le licenze qui concessi, non possono essere trasferiti o attribuiti dall’Utente, ma possono essere attribuiti dall’Azienda senza limitazioni. Qualsiasi tentativo di trasferimento o cessione in violazione del presente documento sarà considerato nullo.

B. Procedure di notifica e modifiche all’Accordo.

L’Azienda può fornire notifiche, richieste dalla legge o per scopi di marketing o altri scopi commerciali, all’Utente tramite un avviso via e-mail, un avviso scritto o cartaceo, o tramite la pubblicazione di tale avviso sul nostro sito web o applicazione per dispositivi mobili, come stabilito dall’Azienda a propria esclusiva discrezione o come richiesto dalla legge applicabile. L’Azienda si riserva il diritto di determinare la forma e i mezzi per fornire notifiche ai propri Utenti, fermo restando che l’Utente può rinunciare a determinati mezzi di notifica come descritto nel presente Accordo. L’Azienda non è responsabile di eventuali filtri automatici che l’Utente o il suo provider di rete potrebbero applicare alle notifiche di posta elettronica inviate all’indirizzo e-mail fornito dall’Utente. L’Azienda può, a propria esclusiva discrezione, modificare o aggiornare il presente Accordo di volta in volta e senza preavviso (tranne nei casi in cui il preavviso è richiesto dalla legge applicabile), pertanto l’Utente dovrebbe rivedere periodicamente questa pagina. In caso di modifiche sostanziali all’Accordo, aggiorneremo la data di “ultima modifica” in fondo a questa pagina. La continuazione dell’uso del Servizio dopo tali modifiche costituisce l’accettazione dell’Accordo. Se l’Utente non è d’accordo con uno qualsiasi di questi termini o con qualsiasi Accordo futuro, non deve usare o accedere (o continuare ad accedere) al Servizio.

C. Interezza dell’Accordo/Separabilità.

Il presente Accordo, unitamente a eventuali modifiche e a eventuali accordi aggiuntivi che l’Utente può stipulare con l’Azienda in relazione al Servizio (compresi tutti i termini supplementari qui richiamati e la nostra Informativa sulla privacy), costituirà l’intero accordo tra l’Utente e l’Azienda in merito al Servizio. Se una disposizione del presente Accordo è ritenuta non valida da un tribunale della giurisdizione competente, l’invalidità di tale disposizione non pregiudica la validità delle restanti disposizioni del presente Accordo, che rimarranno in vigore a tutti gli effetti.

D. Nessuna rinuncia.

Nessuna rinuncia a qualsiasi termine del presente Accordo sarà considerata una rinuncia ulteriore o continuata a tale termine o a qualsiasi altro termine, e la mancata rivendicazione da parte dell’Azienda di qualsiasi diritto o disposizione ai sensi del presente Accordo non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.

E. Contatto.

Per qualsiasi domanda in relazione al presente Accordo, contattare l’Azienda all’indirizzo admin@life360.com.

L’ultima modifica è stata apportata a questo Accordo il 19 novembre 2022.

F. Lingua.

L’Utente e l’Azienda hanno espressamente richiesto che il presente Accordo e tutti i documenti ad esso relativi siano redatti in lingua inglese.